¡Venta! Lord Shiva, Parvati and Bal Ganesh. Hinduism Collectible Wrist Watch

Señor Shiva, Parvati y Bal Ganesh. Reloj de pulsera coleccionable hinduismo

REL-014

Nuevo producto

  • carcasa unisex de latón macizo de 30 mm con respaldo de acero inoxidable
  • movimiento de cuarzo premium 2040.
  • original pergamino arte esfera acrílica
  • también disponible en un tamaño más grande de 40 mm o en un estuche de acabado cromado (use el enlace "Contáctenos")
  • 1 año de garantía


Más detalles

$ 93.73

-18.5%

$ 115.00

Más información

Atributos del Señor Shiva

Shiva con Parvati. Shiva se representa con tres ojos, el Ganges fluyendo a través de su cabello enmarañado (que es blanco amarillento o como oro fundido), con adornos de serpientes y un brazalete de calavera, y cubierto de cenizas, y Trisula y Damaru se ven en el fondo.
 
  • Forma de Shiva: Shiva tiene un tridente en la parte inferior derecha del brazo, con una luna creciente en la cabeza. Se dice que es justo como el alcanfor o como una montaña cubierta de hielo. Tiene fuego y Damaru y Mala o una especie de arma. Lleva cinco serpientes como adornos. Lleva una guirnalda de calaveras. Está presionando con sus pies al demonio Muyalaka, un enano que sostiene una cobra. Mira hacia el sur. Panchakshara mismo es su cuerpo. (El tridente, como casi todas las demás formas en el hinduismo, puede entenderse como el simbolismo de la unidad de los tres mundos a los que se enfrenta un humano: su mundo interior, su mundo inmediato y el mundo general más amplio. En la base del tridente, las tres horquillas se unen).
  • Tercer ojo: (Trilochana) Shiva a menudo se representa con un tercer ojo, con el que quemó el Deseo (Kāma) en cenizas, llamado "Tryambakam" (sánscrito: त्र्यम्बकम् ), que ocurre en muchas fuentes bíblicas. En sánscrito clásico, la palabra ambakadenota "un ojo", y en el Mahabharata , Shiva se representa como de tres ojos, por lo que este nombre a veces se traduce como "tener tres ojos". Sin embargo, en sánscrito védico, la palabra ambā o ambikā significa "madre", y este significado temprano de la palabra es la base de la traducción "tres madres". Estas tres diosas madre que se llaman colectivamente Ambikās. [80] Otras traducciones relacionadas se han basado en la idea de que el nombre en realidad se refiere a las oblaciones dadas a Rudra, que según algunas tradiciones se compartían con la diosa Ambikā.
  • Luna creciente: (Los epítetos "Chandrasekhara/Chandramouli")- Shiva lleva sobre su cabeza la luna creciente.   El epíteto Candraśekhara (sánscrito: चन्द्रशेखर "Tener la luna como su cresta" - candra = "luna"; śekhara = "cresta, corona") se refiere a esta característica.  La colocación de la luna en su cabeza como una característica iconográfica estándar data del período en que Rudra saltó a la fama y se convirtió en la deidad principal Rudra-Shiva. El origen de este vínculo puede deberse a la identificación de la luna con Soma, y hay un himno en el Rig Veda donde Soma y Rudra se imploran conjuntamente, y en la literatura posterior, Soma y Rudra llegaron a identificarse entre sí, al igual que Soma y la luna.   La luna creciente se muestra en el costado de la cabeza del Señor como un adorno. El fenómeno creciente y menguante de la luna simboliza el ciclo de tiempo a través del cual la creación evoluciona desde el principio hasta el final. Puesto que el Señor es la Realidad Eterna, Él está más allá del tiempo. Por lo tanto, la luna creciente es sólo uno de Sus adornos. El uso de la luna creciente en su cabeza indica que Él ha controlado la mente perfectamente.
  • Cenizas: (El epíteto "Bhasmaanga Raaga") - Shiva mancha su cuerpo con cenizas (bhasma). Las cenizas representan la realidad final a la que se enfrentará un ser humano: el fin de toda existencia material. Algunas formas de Shiva, como Bhairava, están asociadas con una tradición india muy antigua de ascetismo basado en la cremación que fue practicada por algunos grupos que estaban fuera del redil de la ortodoxia brahmánica. [89] Estas prácticas asociadas con los motivos de cremación también se mencionan en el canon Pali del budismo Theravada. [90] Un epíteto para Shiva es "habitante del terreno de cremación" (sánscrito: śmaśānavāsin, también escrito Shmashanavasin), refiriéndose a esta conexión. Es interesante ver la aceptación pacífica de los templos de cremación de Batuk Bhairava, una forma del Señor Shiva, por parte de la población en general. En Ujjain, cerca del templo Kaal Bhairava se encuentra un templo de batuk Bhairava, con su legendario discípulo Baba Dabral conocido en toda la India Central (ya que es bendecido, dice la gente, con la capacidad de leer literalmente incidentes del futuro en la vida de uno con solo sostener la palma de la mano).
  • Cabello enmarañado: (El epíteto "Jataajoota Dhari / Kapardin") - El estilo de cabello distintivo de Shiva se observa en los epítetos Jaṭin, "el que tiene el cabello enmarañado",[92] y Kapardin, "dotado de cabello enmarañado" o "usando su herida de cabello en una trenza en forma de concha (kaparda)".   Un kaparda es una concha de cowrie, o una trenza de pelo en forma de concha, o, más generalmente, pelo peludo o rizado. Se dice que su cabello es como oro fundido en color o que es de color blanco amarillento.
  • Garganta azul: El epíteto Nīlakaṇtha (sánscrito नीलकण्ठnīla = "azul", kaṇtha = "garganta") desde que Shiva bebió el veneno Halahala agitado del Samudra Manthan para eliminar su capacidad destructiva.  Conmocionada por su acto, la diosa Parvati estranguló su cuello y, por lo tanto, logró detenerlo en su propio cuello y evitar que se extendiera por todo el universo que se suponía que estaba en el estómago de Shiva. Sin embargo, el veneno era tan potente que cambió el color de su cuello a azul. [98][99] (Véase Maha Shivaratri.)
     

 
Estatua de Shiva meditando en Rishikesh
 
  • Ganges sagrado: (El epíteto "Gangadhara") Portador del Ganges. El río Ganges fluye del cabello enmarañado de Shiva. Se dice que el Gaṅgā (Ganges), uno de los principales ríos del país, la hizo morada en el cabello de Shiva. El flujo del Ganges también representa el néctar de la inmortalidad.
  • Piel de tigre: (El epíteto "Krittivasan"). A menudo se le muestra sentado sobre una piel de tigre, un honor reservado para el más consumado de los ascetas hindúes, el Brahmarishis.Tiger representa la lujuria. Su asiento en la piel del tigre indica que Él ha conquistado la lujuria.
  • Serpientes: (El epíteto "Nagendra Haara"). Shiva a menudo se muestra adornado con una serpiente. Su uso de serpientes en el cuello denota sabiduría y eternidad.
  • Ciervo: Su sostenimiento de los ciervos por un lado indica que Él ha eliminado la Chanchalata de la mente (es decir, ha alcanzado la madurez y la firmeza en el proceso de pensamiento). Los ciervos saltan de un lugar a otro rápidamente, similar a la mente que se mueve de un pensamiento a otro.
  • Tridente: (Sánscrito: Trishula): El arma particular de Shiva es el tridente. [88] Su Trisul que se sostiene en Su mano derecha representa a los tres Gunas: Sattva, Rajas y Tamas. Ese es el emblema de la soberanía. Él gobierna el mundo a través de estos tres Gunas. El Damaru en Su mano izquierda representa al Sabda Brahman. Representa OM a partir del cual se forman todos los idiomas. Es Él quien formó el idioma sánscrito a partir del sonido Damaru.
  • Tambor: Un pequeño tambor con forma de reloj de arena se conoce como damaru (sánscrito: ḍamaru). [105] [106] Este es uno de los atributos de Shiva en su famosa representación de baile conocida como Nataraja. Un gesto específico de la mano (mudra) llamadoḍamaru-hasta (sánscrito para "ḍamaru-mano") se utiliza para sostener el tambor. [108] Este tambor es particularmente utilizado como emblema por los miembros de la secta Kāpālika .
  • Hacha: (sánscrito: Parashu): El parashu es el arma del Señor Shiva que se la dio a Parashurama, sexto Avatar de Vishnu, cuyo nombre significa "Rama con el hacha" y también le enseñó su maestría.
  • Nandī: (El epíteto "Nandi Vaahana"). Nandī, también conocido como Nandin, es el nombre del toro que sirve como monte de Shiva (sánscrito: vāhana). La asociación de Shiva con el ganado se refleja en su nombre Paśupati, o Pashupati (sánscrito: पशुपति), traducido por Sharma como "señor del ganado" y por Kramrisch como "señor de los animales", quien señala que se usa particularmente como epíteto de Rudra.   Rishabha o el toro representa Dharma Devata. El Señor Siva cabalga sobre el toro. Bull es su vehículo. Esto denota que el Señor Siva es el protector del Dharma, es una encarnación del Dharma o justicia.
  • Gaṇa: Los Gaṇa (Devanagariगण) son asistentes de Shiva y viven en Kailash. A menudo se les conoce como los bhutaganas, o anfitriones fantasmales, debido a su naturaleza. Generalmente benignos, excepto cuando su señor es transgredido, a menudo se les invoca para interceder ante el señor en nombre del devoto. Ganesha fue elegido como su líder por Shiva, de ahí el título de Ganesha gaṇa-īśa o gaṇa-pati, "señor de los gaṇas".
  • Monte KailāsaEl Monte Kailash en el Himalaya es su morada tradicional. En la mitología hindú, el Monte Kailāsa se concibe como parecido a un Linga, que representa el centro del universo.
  • VaranasiVaranasi (Benares) es considerada como la ciudad especialmente amada por Shiva, y es uno de los lugares de peregrinación más sagrados de la India. Se le conoce, en contextos religiosos, como Kashi.

Reviews

No customer reviews for the moment.

Write a review

Señor Shiva, Parvati y Bal Ganesh. Reloj de pulsera coleccionable hinduismo

Señor Shiva, Parvati y Bal Ganesh. Reloj de pulsera coleccionable hinduismo

  • carcasa unisex de latón macizo de 30 mm con respaldo de acero inoxidable
  • movimiento de cuarzo premium 2040.
  • original pergamino arte esfera acrílica
  • también disponible en un tamaño más grande de 40 mm o en un estuche de acabado cromado (use el enlace "Contáctenos")
  • 1 año de garantía